第(1/3)页 高晓柏说:“俄国和日本,都是特别有个性的民族。 “俄国的地理位置天寒地冻,所以战斗性特别强;日本国土狭窄,且多火山地震,所以民族性很纤细,崇尚物哀。 “这两个民族,在艺术上都非常特殊。特殊到他们国家的作品,一看就知道是他们国家的人写的。 “而妥尔斯泰夫斯基和川端春树,把他们的民族性写到极致了。” 木星问道:“他们写过什么书?” 高晓柏说:“川端春树写过《雪国》《古都》《千只鹤》《挪威的森林》《海边的卡夫卡》《奇鸟形状录》,嗯……还有……” 于桦说:“还有《伊豆的舞女短篇集》《舞!舞!舞!》《世界尽头与冷酷仙境》。” 高晓柏点头:“嗯,还是于老师记得熟。” 于桦接着又说:“妥尔斯泰夫斯基,我刚才说,他更是重量级,因为他写过:《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《罪与罚》《白痴》《群魔》《卡拉马佐夫兄弟》。” 他接着说:“俄国的总统普希金这么说:不认识妥尔斯泰夫斯基,便不认识俄国。他在俄国的地位,比海明威·福克纳在美国的地位更崇高。” 木星问:“那川端春树呢?” “褒贬不一。”于桦说,“川端春树,前期的作品和后期的作品,完全是不同的格调。《雪国》等作品,非常‘日本’,极端传统,而后期的作品,更加小资一些,偏美国风,不那么日本了。” “哦。”木星听得不是很懂。 于桦道:“另外,他在日本褒贬不一的原因也在于,他非常反对日本的侵略战争。在小说里,很多次抨击不义战争,所以引起了日本右翼人士的广泛反感。” 接着,他又一笑,道:“不过,他后期的那些小说,卖得异常地好,是畅销书。” 木星突然恍然大悟:“难怪!因为他是华国人,所以才在书里抨击战争。” “也许吧。” 高晓柏收了扇子,说:“其实,早该想到这四个作家是同一人的。” 木星把头望向他。 “你们看,加西亚·博尔赫斯的风格,和海明威·福克纳异样相近,而川端春树,又经常在书里提及海明威·福克纳的书,而他们都有妥尔斯泰夫斯基的影子。” 木星点头:“难怪!” 高晓柏顿了顿,又说:“唯一难以解释的是,他弄这么多马甲干什么?直接自己写不就好了?” 木星歪头,说:“是啊。” 第(1/3)页